Мы создаем шелковые платки для тех, кто находит удовольствие в том, чтобы время от времени переступать порог привычного и дозволенного.
Для нас шелковое полотно — сокровенная материя, мягко обволакивающая личностные смыслы и интенции. Какими бы они ни были: крайне банальными, будничными или пленительно деструктивными, необузданными и даже
сладко легкомысленными.
HORS D’HALEINE. Читается как [eur dalen]. В переводе
с французского — запыхавшийся [животное ощущение, когда легкие на пределе]. Затаивший дыхание [от восторга или от ужаса?]. Бездыханный [не все знают, как красиво
и крепко шелковый платок может обвивать шею].
Дроп, сотканный из нитей воспоминаний
[о том, чего, возможно, никогда и не было].
Изображения на платках — символы из прошлого и мечты
о будущем. Иллюзии, сны, ощущения, достроенные воображением ситуации, увиденные где-то, представленные,
но не прожитые образы. Они живут в нашем сознании
и, если дать им волю, сотрут все осязаемые грани привычного.
В этом дропе мы ностальгируем по тому, чего, кажется,
никогда не существовало, скучаем по тому, что только ждет
нас в будущем. Поэтому при создании принтов мы не просто обращаемся к классическим художественным приемам,
но и вовлекаем в этот диалог нейросети.
In order
to discover
you need
to surpass them, huh?
and the character of the cat ©
and the character of the cat ©
Мы знаем, что можно не только так,
«как я привык», и не так, «как от меня хотят». Можно только так, как хочется.
Поэтому используйте наш платок
как вздумается: повяжите его на сумку, заколите
в скучающих без внимания волосах, наденьте как бандану или, если будет настроение, изысканно замените им наручники или другое орудие, чтобы услышать прерывистое дыхание неугодной пассии.